久久夜色精品国产噜噜小说-久久夜色精品国产噜噜亚洲av-久久夜色精品国产噜噜亚洲sv-久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av-久久夜色精品国产欧美乱-久久夜色精品国产欧美乱极品

首頁 > 新聞資訊

會議同聲傳譯都需要準備什么?

日期:2019-11-14 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    會議同聲傳譯是目前大型研討會、國際會議、年會等常用的一種翻譯模式,通常由兩名到三名譯員輪換進行翻譯,其價格相對高一些,一般一天的費用是5000元每人起,對翻譯老師的要求也很高, 要求老師必須要做到反應敏捷、思路清晰、耳聽眼觀,翻譯者翻譯15-20分鐘就需要更換一次翻譯老師,保證翻譯質量的準確性和嚴謹性。


會議同聲傳譯都需要準備什么


會議同聲傳譯都需要準備什么?

1.如果有熟悉的翻譯老師,那要提前約好翻譯老師的檔期。

2.如果沒有熟悉的翻譯老師,需要尚語翻譯提供幾個同傳老師作為選擇,最好電話面試一下。尤其是使用者的話題或者行業是比較冷門的,最好還是提前測試一下。

3.提前給翻譯老師相關資料預習。

4.同傳間盡量設在會議室靠后的位置。離會議區越遠越好,否則后排的參會者不僅會聽到耳麥聲音,還有同傳間的聲音。

5.提前確保同傳音響設備和其他會議設備不存在不兼容問題。

6.同傳公司可能需要與參會者扣押身份證換耳機。如果你不喜歡這樣的方式,可以提前與尚語翻譯公司協商。

7.確保同傳耳機全部回收,否則你需要付款。

尚語翻譯自成立以來,為企業提供專業的會議同聲傳譯,我們合作的案例有:歐亞經濟論壇圓桌會、中國-東盟清潔能源培訓計劃、第四屆絲綢之路國際博覽會暨中國東西部合作與投資貿易洽談會、“一帶一路”大學創業創新校長論壇等等。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 色综合久久综合网观看| 嫩草影院国产| 亚洲一区二区在线播放| 色婷婷色99国产综合精品| 免费观看视频在线观看| 中文字幕欧美日韩久久| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 人人干人| 激情五月综合综合久久69| 亚洲午夜久久久久久91| 四虎精品8848ys一区二区| 啪啪免费看视频| 国产亚洲高清视频| 伊人网站在线观看| 五月丁香啪啪| 日韩美女视频在线| 欧美h网| 成人夜色香网站在线观看| 亚洲男人天堂网址| 天天摸日日干| 日韩精品一区二区三区免费观看| 久久人视频| a黄色网| 亚洲免费网站观看视频| 特色一级黄色片| 日本中文不卡| 欧美日日日| 国内精品视频在线| 中文字幕在线观看一区二区三区| 亚洲 欧美 在线观看| 色婷婷在线视频观看| 人人干日日干| 免费爱爱网站| 国产色秀视频| 5566在线观看| 亚洲一级毛片| 午夜影视污| 天堂tv在线观看| 日韩一区二区视频在线观看| 欧美一区二区精品| 久久婷人人澡人人爽|